Caveat Lector: I must admit this is a bit of a cesspool of sometimes partially articulated ideas, that some day could maybe be formed into a coherent blog entry or essay or conversation. But meanwhile, it is what it is. (This is actually a suitable description of my life in general.)
A while back, I read Tyff's blog entry on what Chileans think of gringos where she describes a painfully ugly scene with a bunch of gringos (and one particularly ugly one) in Ruby Tuesday. She notes that she calls Americans "people from the States" (as do I) and gives a bit of an explanation of why. I started commenting on Tyff's blog about the topic of the usage of the word "American", but realized that my comments had turned into a whole post, which I've just taken the time to publish. She touches on a topic that goes unnoticed by most Americans. What is an American? Lots of Latin Americans think that Americans (from the States) shouldn't call ourselves Americans and the fact that we have appropriated an adjective/noun that in Spanish, describes all of North and South America, is on our part, very chauvinistic. In this entry, I take a multifaceted look at this problem. Hopefully it's somewhat coherent. Stealing the dude's words: There are a lot of ins, a lot of outs, a lot of what-have-yous...
Here in Chile I refer to myself as a gringa in informal and general contexts and as an estadounidense (united statesian) in formal and specific contexts. "América"** for the most part refers to the continents of North and South America. America is not equal to América. American does not equal americano. They are false friends and lead you to histo-linguistic warfare.
To a point, different geography models even weigh in on this discussion. I was taught there are 7 continents. Latin Americans are generally taught there are six. North and South America are fused as one. There is also the six continent Eurasia model where North and South America are separate continents, but Europe and Asia are one continent. And there's the five-continent Eurasia model that excludes Antartica.
Back to the central point, I think the best points for defending our use of the word American are: 1) People living in the States were Americans and the States was referred to as America since the U.S. Constitution was written. 2) People from the United States of Mexico are Mexicans and people from the United States of Brazil are Brazilians thus people from the United States of America should be... 3) Most people in the States probably aren't aware that the Spanish word "americano" means anyone from América. I think it would be almost impossible to convince your average gringo he's no longer an American, as he understands the word. 4) if I'm not American, what am I? a yankee? a United Statian? a United Statesian? It's a possibility but sounds better in Spanish.
That said, I've gotten very used to thinking of an americano as anyone from América, and now when I use the word in English (especially here in Chile), it's just too confusing. Sometimes Chileans ask me if I'm an americana, because they know we call ourselves Americans in the States, but that's just even more confusing, because I know they call themselves americanos as well. However, when speaking in English, I mostly refer to Americans as "people from the States" or "U.S. citizens". When speaking in Spanish, as I said above, I use the much more specific term "estadounidenses". Personally I think we've really gotten the shaft on this whole nationality name thing. What were the writers of the Constitution thinking? There is no good answer to what we should be called. The term American is waay to confusing to use abroad, especially in Latin America. While I don't like the term "United Statesian", I kind of like "Statesian". I could live with being a Statesian. But try convincing the rest of the people from the States that they are Statesians and not Americans. Good luck! (So I'll refer to U.S. Citizens as Statesians for the rest of this entry.)
Part of the thing with language and culture is that it pays to understand the perspectives of the people around you. If a Chilean talks about América, (s)he is probably talking about the unified continent of North and South America. If your average yanqui in yanquilandia talks about America, (s)he's probably talking about the United States. And, by the way, yanqui is not a good term to use either because it, too, means different things in different places.
Now while Chileans have often told me that Statesians are chauvinistic because we consider only ourselves to be Americans, I don't necessarily agree. Chileans think that Statesians realize that everyone from North and South America are Americans. This has never crossed your average Statesian's mind. EVER. While I do believe many "Statesians" are culturally egocentrical, and probably even think of Latin America (and perhaps the rest of the world) as the State's backyard, either to be enjoyed, dominated or ignored, they have no idea that Latin Americans consider themselves to be Americans too. There are Statesians who simply don't think about the rest of the world. They are content where they are, so why go elsewhere? So we Statesians call ourselves Americans more because of cultural ignorance than a chauvinistic attitude. Although cultural ignorance and chauvinism are related and somewhat similar. For the record, many Statesians also look down on Europeans as well (it's not just Latin Americans they look down on).
It's interesting to note, while some Latin Americans look at Statesians' use of the word "American" with indignation, many Canadians would be insulted if you called them Americans. Hahaha. To each his own.
Also I think on large cultural lines, Latin Americans have a SEVERE INFERIORITY COMPLEX and that's why this debate bothers them so much. This is a product of their history and the fact that the idea of white supremacy was accepted here by intellectuals such as Andrés Bello (Pratt) and propagated by the history that was (and is) taught in school here. Plus many Latin American countries didn't do as good a job erraticating the natives as my anscestors did. So while they look down on the indigenous, many have indigenous blood. This is culturally fertile ground for the creation of magical realism and for hibrid cultures.
Also Latin Americans seem to be much more aware of the United States than Statesians are of Latin América.
Comments like "Chile is 10 years behind." "Chile is so behind." "Chile isn't a developed country.", while I think perhaps they have a grain of truth, when seen from a certain perspective, are a bit simplistic and are a result of this white supremist attitude which continues to reproduce itself. It's a belief in "progress". That we must "progress." Define "progress" in a general sense for me please! Because it's used in a vague general sense a lot. When people make comments like these, they are referring to Chile as inferior, compared to some vague ideal that they often don't have a clear picture of. Many Chileans seem to want Chile to turn out like the U.S. and/or Europe, this Edenic place to be worshiped and imitated. Most of these people have never been to either the U.S. or Europe. It's a grass-is-always-greener sort of mentality.
And clearly each culture has its good and bad points.
So I suppose this whole conflict of opinions will continue. The analysis and attitudes that this problem evokes in people, reflects the identity of the speaker more than it approaches a resolution to the problem. It's rich historical-cultural-lingüistic terrain.
Here are a couple forum threads that debate the unresolved America/América controversy:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=616046&highlight=mexicans
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=21002
There are a few more threads like this on wordreference including one I started about Mexicans, but I couldn't find one.
Here in Chile, they often think Mexico is part of South America. I was always taught it was part of North America so I started a thread in a cultural forum to see what Mexicans considered themselves. The general response was all three, first Mexican, then Latin American, then North American.
**I've seen this distinction America/América distinction made by Mary Louise Pratt.
Runnin’ Down a Dream
3 weeks ago